5年前,來(lái)自臨汾的小范考取到了山東的一所大學(xué),同寢室住著6名同學(xué),來(lái)自五湖四海。
一天午飯時(shí)間,小范氣勢(shì)洶洶地邊推宿舍門邊喊叫道:“招(chuo)了禍了,真是招(chuo)啦!”此時(shí),宿舍的同學(xué)們都在安靜地吃午飯,聽(tīng)到小范這么說(shuō),紛紛放下碗筷,幾乎異口同聲地問(wèn)道,啊,哪兒著火啦?”“沒(méi)著火啊!”“我剛才明明聽(tīng)你說(shuō)著火了呀!”同寢室的小張說(shuō)。
“有嗎?一早上出門討債沒(méi)有要回來(lái),再碰上著火那還活不活了!”“那跟著火有啥關(guān)系呢?”同寢室的小李問(wèn)。
“你們今天跟火杠上了還是咋?”“我們只是想知道哪兒著火啦,打119了沒(méi)?”同寢室的小趙說(shuō)。
聽(tīng)到舍友們這么問(wèn),小范恍然大悟。原來(lái)自己說(shuō)的那句“招了禍了”,被舍友們理解成了“著火”。于是,他哭笑不得地解釋道,哪也沒(méi)著火,是我心里著火了,真不該把錢借給小史,借著容易,要著難,真是招(chuo)了小史的禍了!”招:招惹,招引?!渡袝ご笥碇儭罚簼M招損,謙受益。”禍:災(zāi)禍,災(zāi)難。本地方言中有“招了禍了”一詞,其含義已引申擴(kuò)大,不僅僅指招引了禍災(zāi);凡是由于自己的言行或過(guò)失惹下麻煩,使自己處于不利的地位,如受了批評(píng)、挨罵、、挨打、受了損失,或者陷入麻煩事中不能脫身等等,都叫“招了禍了”。方言聲轉(zhuǎn),招”音chuo,或che,“禍”音huo陽(yáng)平)。如“這下可招(chuo)了禍了?!彼菍さ恼校╟huo)禍哩?!庇袝r(shí),也單用一個(gè)“招”字,如:招(chuo)了,招了,這下可招了。”注:本文注解參考《臨汾方言詞匯考釋》)記者亢亞莉
責(zé)任編輯:付基恒