93.“權(quán)利”和“權(quán)力”的含意不完全相同。“權(quán)力”經(jīng)常做“行使”“使用”等的賓語,而“權(quán)利”經(jīng)常做“享受”“享有”等的賓語,二者不能互換?!皺?quán)力”可構(gòu)成“權(quán)力機(jī)關(guān)”“權(quán)力部門”,而“權(quán)利”則不能。
94.“臨”與“鄰”。如“相臨的吧街”應(yīng)為“相鄰的吧街”;“鄰街建筑”應(yīng)為“臨街建筑”?!芭R”指到來或挨著的意思,如“身臨其境”“臨河”;“鄰”指接近、附近,如“鄰居”。
95.“邁”是“英里”的音譯詞,不是指公里。
96.“謎團(tuán)”不要寫作“迷團(tuán)”?!耙粋€謎”不要寫成“一個迷”。
97.“哈密瓜”是因“哈密”地名而得名,不要因?yàn)樗缑垡粯犹鸲?lián)想寫作“哈蜜瓜”。
98.成語“明日黃花”出自蘇軾在九月初九重陽節(jié)寫的《九日次韻王鞏》“相逢不用忙歸去,明日黃花蝶也愁”,說菊花明天就要過節(jié)令了,要珍惜今天的相逢。這里的“明日”是相對寫詩的“今日”而言。后來,“明日黃花”所指范圍擴(kuò)大,由“過季”“過時令”的意思引申為“過時的事物”。“昨日黃花”是誤用。但有的語言學(xué)者認(rèn)為,典故性成語會朝著表意明確、通俗的方向發(fā)展,據(jù)此預(yù)測“昨日黃花”會越來越流行。類似的情況有:莊子中的“每下愈況”原比喻“越往下越明顯”,而后來此成語意義變化,指“情況越來越差”,宋代開始就有了“每況愈下”的用法,逐漸流行。魯迅曾嘲笑以保存國粹為己任的章士釗在文章中也不用“每下愈況”而使用“每況愈下”了。
99.“明”與“名”。郵政用途的“明信片”,不要寫作“名信片”;人與人互相介紹身份、聯(lián)系辦法時用的“名片”,不要寫作“明片”;“明星”不要寫作“名星”。
(未完待續(xù))(校檢室供稿)
【責(zé)任編輯: 劉靜】 |
責(zé)任編輯:臨汾新聞網(wǎng)編輯
上一篇: 新聞發(fā)稿中的易錯字詞(十二)
下一篇: 新聞發(fā)稿中的易錯字詞(十)